- 25 августа — 31 августа
- 01 сентября — 07 сентября
- 08 сентября — 14 сентября
- 15 сентября — 21 сентября
- 22 сентября — 28 сентября
- 29 сентября — 05 октября
- 06 октября — 12 октября
- 13 октября — 19 октября
- 20 октября — 26 октября
- 27 октября — 02 ноября
- 03 ноября — 09 ноября
- 10 ноября — 16 ноября
- 17 ноября — 23 ноября
- 24 ноября — 30 ноября
- 01 декабря — 07 декабря
- 08 декабря — 14 декабря
- 15 декабря — 21 декабря
- 22 декабря — 28 декабря
- 29 декабря — 04 января
- 05 января — 11 января
- 12 января — 18 января
- 19 января — 25 января
- 26 января — 01 февраля
- 02 февраля — 08 февраля
- 09 февраля — 15 февраля
- 16 февраля — 22 февраля
- 23 февраля — 01 марта
- 02 марта — 08 марта
- 09 марта — 15 марта
- 16 марта — 22 марта
- 23 марта — 29 марта
- 30 марта — 05 апреля
- 06 апреля — 12 апреля
- 13 апреля — 19 апреля
- 20 апреля — 26 апреля
- 27 апреля — 03 мая
- 04 мая — 10 мая
- 11 мая — 17 мая
- 18 мая — 24 мая
- 25 мая — 31 мая
- 01 июня — 07 июня
- 08 июня — 14 июня
- 15 июня — 21 июня
- 22 июня — 28 июня
- 29 июня — 05 июля
- 06 июля — 12 июля
- 13 июля — 19 июля
- 20 июля — 26 июля
- 27 июля — 02 августа
|
|
|
|
|
|
|
- 1. Практический курс французского языка - Практический курс французского языка
- 2. Практическая грамматика французского языка - Практическая грамматика французского языка
- 3. Защита курсовой работы - Защита курсовой работы
- 4. ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка - ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
- 5. Методика преподавания иностранных языков - Методика преподавания иностранных языков
- 6. ИР Методика преподавания иностранных языков - ИР Методика преподавания иностранных языков
Расшифровка аббревиатур:
| Пн / 15 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
10 40 – 12 10 |
|
13 00 – 14 30 |
|
Практический курс французского языка
Практический курс французского языка
К.п.н., доцент, Гераскевич Н.В.
гр.Б-2041 (А)
|
|
14 40 – 16 10 |
|
Практическая грамматика французского языка
Практическая грамматика французского языка
К.п.н., доцент, Гераскевич Н.В.
гр.Б-2041 (А)
|
|
16 20 – 17 50 |
|
17 00 – 18 30 |
|
18 00 – 19 30 |
|
18 40 – 20 10 |
|
20 20 – 21 50 |
| Вт / 16 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
10 40 – 12 10 |
|
13 00 – 14 30 |
|
14 40 – 16 10 |
|
16 20 – 17 50 |
|
17 00 – 18 30 |
|
18 00 – 19 30 |
|
18 40 – 20 10 |
|
20 20 – 21 50 |
| Ср / 17 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
Методика преподавания иностранных языков
Методика преподавания иностранных языков
К.п.н., доцент, Гераскевич Н.В.
гр.Б-2041 (А), гр.Б-2041 (Б)
|
|
10 40 – 12 10 |
|
ИР Методика преподавания иностранных языков
ИР Методика преподавания иностранных языков
К.п.н., доцент, Гераскевич Н.В.
гр.Б-2041 (Б), гр.Б-2041 (А)
|
|
13 00 – 14 30 |
|
14 40 – 16 10 |
|
16 20 – 17 50 |
|
17 00 – 18 30 |
|
ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
Ст. преподаватель, Ярославцева П.А.
гр.М-5041
|
|
18 00 – 19 30 |
|
18 40 – 20 10 |
|
ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
ЗАЧЁТ
Ст. преподаватель, Ярославцева П.А.
гр.М-5041
|
|
20 20 – 21 50 |
| Чт / 18 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
10 40 – 12 10 |
|
13 00 – 14 30 |
|
14 40 – 16 10 |
|
16 20 – 17 50 |
|
17 00 – 18 30 |
|
18 00 – 19 30 |
|
18 40 – 20 10 |
|
20 20 – 21 50 |
| Пт / 19 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
10 40 – 12 10 |
|
13 00 – 14 30 |
|
Защита курсовой работы
Защита курсовой работы
Ст. преподаватель, Быстренина Н.Н., Преподаватель, Миронов В.Н., Преподаватель, Пташинская Н.В., Ст. преподаватель, Смаков А.С., Ст. преподаватель, Ивонина А.С., Преподаватель, Васильева М.А.
Ст. преподаватель, Быстренина Н.Н., Преподаватель, Миронов В.Н., Преподаватель, Пташинская Н.В., Ст. преподаватель, Смаков А.С., Ст. преподаватель, Ивонина А.С., Преподаватель, Васильева М.А.
гр.Б-4041 (Б), гр.Б-4041 (А)
|
|
14 40 – 16 10 |
|
16 20 – 17 50 |
|
17 00 – 18 30 |
|
18 00 – 19 30 |
|
18 40 – 20 10 |
|
20 20 – 21 50 |
| Сб / 20 июня |
|---|
|
8 00 – 8 45 |
|
9 00 – 10 30 |
|
10 40 – 12 10 |
|
13 00 – 14 30 |
|
14 40 – 16 10 |
|
16 20 – 17 50 |
|
18 00 – 19 30 |
| Вс / 21 июня |
|---|
- 1. Практический курс французского языка - Практический курс французского языка
- 2. Практическая грамматика французского языка - Практическая грамматика французского языка
- 3. Защита курсовой работы - Защита курсовой работы
- 4. ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка - ФТД: Социокультурная специфика страны изучаемого языка
- 5. Методика преподавания иностранных языков - Методика преподавания иностранных языков
- 6. ИР Методика преподавания иностранных языков - ИР Методика преподавания иностранных языков
Расшифровка аббревиатур: